BANTU TRANSLATE



A. JENIS NASKAH DAN TARIF

Globalisasi merupakan sesuatu yang tak terelakan dewasa ini. Negera-negera di dunia saling membuka diri dan berinteraksi dengan satu sama lain untuk memenuhi hajat hidupnya. Untuk memudahkan kegiatan komunikasi tersebut, bahasa Inggris dipilih dan disepakati sebagai bahasa pengantar yang dapat digunakan oleh berbagai negera dalam kancal global. Hal ini menjadikan kebutuhan akan penerjemahan dari dan ke bahasa tersebut terus meningkat seiring waktu dari beraneka macam ranah, mulai dari pendidikan, hiburan, pemerintahan, perindustrian, teknologi informasi, dsb. Oleh karena itu, pada kesempatan kali ini, ENGLISH++ menawarkan jasa penerjemahan dengan pasangan bahasa Indonesia dan Inggris untuk berbagai keperluan sebagai berikut.
Jenis naskahIND to ENG (mulai dari)ENG to IND (mulai dari)
Jurnal internasionalRp 100rb/ hlmnRp 80rb/ hlmn
Paper seminarRp 100rb/ hlmnRp 80rb/ hlmn
Slide seminarRp 50rb/ slideRp 40rb/ slide
ArtikelRp 50rb/ hlmnRp 40rb/ hlmn
Abstrak, skripsiRp 30rb/ hlmnRp 30rb/ hlmn
Motivation letterRp 100rb/ hlmnRp 80rb/ hlmn
Reference letterRp 100rb/ hlmnRp 80rb/ hlmn
Study planRp 100rb/ hlmnRp 80rb/ hlmn
Buku cetakRp 50rb/ hlmnRp 40rb/ hlmn
Buku non cetakRp 30rb/ hlmnRp 20rb/ hlmn
Laporan dan SOP perusahaanRp 100rb/ hlmnRp 80rb/ hlmn
User guide, manual, panduanRp 100rb/ hlmnRp 80rb/ hlmn
Pamflet, brosurRp 150rb/ hlmnRp 120rb/ hlmn
WebsiteRp 100rb/ hlmnRp 80rb/ hlmn
Aplikasi, software, gameRp 100rb/ hlmnRp 80rb/ hlmn
Lagu, puisi, syair, sajakRp 100rb/ hlmnRp 80rb/ hlmn
Slogan, tagline, motto, judulRp 100rb/ itemRp 80rb/ item
Subtitle, videofleksibelfleksibel
lain-lainfleksibelfleksibel


B. KETERANGAN
Beberapa catatan untuk jasa terjemahan di atas berlaku seperti di bawah ini.
  • Tarif dihitung berdasarkan jumlah halaman naskah sumber
  • Format naskah standar yang digunakan untuk penghitungan tarif mengikuti:
    Ukuran kertasA4
    MarginNormal
    Jenis fontArial
    Ukuran font12
    Spasi2
    Jumlah kata (per halaman)IND: 225-250 kata
    ENG: 250-300 kata
  • Lama pengerjaan sesuai kesepakatan bersama
  • Layanan kilat (rush order) akan dikenakan biaya tambahan sebesar 20% dari biaya normal
  • Klien dapat meminta sampel terjemahan 1 paragraf
  • Pembayaran dilakukan di awal pengerjaan sebesar 50%, dan sisanya setelah naskah selesai
  • Penghitungan tarif per kata atau per proyek (untuk skripsi, jurnal, laporan perusahaan, dan semacamnya) dapat dilakukan
  • Penghitungan tarif berdasarkan kesepakatan bersama juga dimungkinkan

C. TESTIMONI
Berikut adalah testimoni dari beberapa kalangan untuk layanan terjemahan ini.

Screenshot (2)
Yang terbit di jurnal internasional
Screenshot (5)
Dari dosen salah satu PTN
Screenshot (6)
Dari seorang dosen untuk presentasi di Kamboja



D. KONTAK
Untuk info dan keperluan terjemahan, dapat menghubungi:
  • Telpon:
    WA : 089.8585.0064
    SMS/TELP : 087870742478
  • Email:
    englishplusplus.1@gmail.com


Sumber:
https://englishplusplus.id/

Jasa lain:
https://bantukoreksigrammar.blogspot.com/

Comments